|
請問空島字幕組人名翻譯是根據?? -
2010-06-09, 08:07
空島的大大們你們好(鞠躬
認知上沒錯的話
空島的大大們好像是目前唯一有在做新進度海賊王動畫繁體翻譯的
由於比較喜歡看繁體的
有在追空島大大們作品
感謝空島大大們熱情漢化
不過人名上的翻譯看起來好像跟其他字幕組不太一樣
像是九蛇島的紐婆婆<<<<(這是台灣東立單行本上翻譯)
空島大大們好像翻啥的婆婆
有時候有些空島人名翻譯也跟網路上連載漢化版漫畫不同(好像是JOJO版本 還是哪個版本我忘了)
所以小弟很久以前就有個疑問
就是空島字幕組的大大們 人名的翻譯是依據??
對了 順帶問一下 空島大大們會翻譯第0話嗎?
|